Conditions générales de vente
Kurtens.com, Nuashonrú deireanach: 11 Meitheamh 2026
Airteagal 1: Cuspóir agus raon feidhme
1.1. Cuspóir
Leagann na coinníollacha ginearálta díola seo (dá ngairtear na « CGD » anseo feasta) amach cearta agus oibleagáidí na bpáirtithe i gcomhthéacs dhíol cuirtíní ar líne a chuireann an Díoltóir ar fáil ar an suíomh idirlín kurtens.com (dá ngairtear an « Suíomh » anseo feasta). Cuireann Kurtens dhá raon táirgí ar fáil: cuirtíní i méid chaighdeánach agus cuirtíní teicniúla saincheaptha.
1.2. Raon feidhme
Baineann na CGD seo le gach ordú a dhéanann tomhaltóir nó neamhghairmí (dá ngairtear an « Cliant » anseo feasta) a bhfuil cónaí air sa Fhrainc mhórchríochach, sa Bheilg, i Lucsamburg, sa Ghearmáin, sa Spáinn, san Iodáil, sa Phortaingéil, san Eilvéis nó sa Ríocht Aontaithe, agus a dhéanann ordú ar an Suíomh le haghaidh seachadadh chuig ceann de na tíortha sin.
Tá na CGD ar fáil ar an Suíomh am ar bith agus tá tosaíocht acu ar aon choinníoll ghinearálta nó ar leith eile nach bhfuil aontaithe go sainráite ag an Díoltóir.
1.3. Glacadh
Nuair a dhearbhaíonn an Cliant an t-ordú, ciallaíonn sé sin go nglacann sé go hiomlán leis na CGD seo. Dearbhaíonn an Cliant gur léigh sé iad sula ndearna sé a ordú. Chuige sin, cuirtear bosca ticeála « Léigh mé agus glacaim leis na Coinníollacha Ginearálta Díola » ar fáil don Chliant sula ndeimhnítear a ordú go cinntitheach.
1.4. Infhorghníomhaitheacht
Is iad na CGD is infheidhme na cinn atá i bhfeidhm ar dháta déanta an ordaithe. Coimeádann an Díoltóir an ceart chun iad a leasú am ar bith; ní bhainfidh na CGD nua ach le horduithe ina dhiaidh sin.
Airteagal 2: An Díoltóir a Aithint
Margaítear na táirgí ag:
|
Mír |
Sonraí |
|
Ainm cuideachta |
WAVE LLC (is branda de chuid WAVE LLC é Kurtens) |
|
Foirm dhlíthiúil |
Limited Liability Company (LLC) cláraithe i Nua-Mheicsiceo (Stáit Aontaithe Mheiriceá) |
|
Uimhir chláraithe |
0008083440 |
|
Oifig chláraithe |
1209 Mountain Road Pl NE, Ste N, 87110 Albuquerque, NM, Stáit Aontaithe Mheiriceá |
|
Ríomhphost |
|
|
Guthán |
|
|
Suíomh gréasáin |
kurtens.com |
|
Óstáil an tSuímh |
Shopify Inc., 151 O'Connor Street, Ottawa, Ontario K2P 2L8, Ceanada |
|
Gníomhaíocht |
Díol cuirtíní caighdeánacha agus cuirtíní teicniúla saincheaptha ar líne |
Airteagal 3: Táirgí
3.1. Cur síos
Cuireann Kurtens dhá chineál táirge ar fáil:
- Cuirtíní i méid chaighdeánach: táirgí atá ar fáil i dtoisí seasta, a chuirtear i láthair ar an Suíomh lena saintréithe.
- Cuirtíní teicniúla saincheaptha: sainíonn an Cliant saintréithe a tháirge agus é ag déanamh an ordaithe: toisí (leithead, airde), dathanna, cineál éadaigh agus roghanna teicniúla (cineál feistithe, líneáil, srl.).
Tá bileog tuairisciúil ag gach táirge a chuireann a shaintréithe riachtanacha i láthair de réir bhrí airteagal L. 111-1 den Code de la consommation. Níl na grianghraif a léiríonn na táirgí ar an Suíomh conarthach; d'fhéadfadh difríochtaí beaga sa dath a bheith ann idir an léiriú ar an scáileán agus an táirge iarbhír.
3.2. Lamháltais mhonaraíochta
Maidir le táirgí saincheaptha, tá athruithe beaga toise dílis do phróiseas na monaraíochta. Meastar go bhfuil lamháltas de ± 2 cm ar na toisí a ordaíodh inghlactha agus ní locht comhréireachta é. Ar an gcaoi chéanna, d'fhéadfadh athruithe beaga sa dath tarlú idir baisceanna éagsúla éadaigh gan gur locht iad.
3.3. Infhaighteacht
Tá na cuirtíní caighdeánacha ar fáil i stoc. Déantar na cuirtíní saincheaptha a mhonarú ar ordú. I gcás nach bhfuil éadach nó rogha theicniúil ar fáil go sealadach, cuirfidh an Díoltóir an Cliant ar an eolas a luaithe is féidir agus tairgfidh sé, de réir rogha an Chliaint, táirge ionaid ar cháilíocht chomhionann nó aisíocaíocht iomlán an ordaithe.
Airteagal 4: Ordú
4.1. Próiseas ordaithe
Déantar an t-ordú ar líne ar an Suíomh de réir na gcéimeanna seo a leanas:
- An táirge a roghnú agus, do na cinn shaincheaptha, na sonraíochtaí a chumrú (toisí, dathanna, roghanna teicniúla)
- Cur leis an gciseán agus achoimre an ordaithe a sheiceáil
- Faisnéis seachadta agus sonraisc a iontráil
- Glacadh leis na CGD seo tríd an mbosca atá curtha ar fáil chuige sin a thiceáil
- An modh íocaíochta a roghnú agus an íocaíocht a dheimhniú go cinntitheach
4.2. Deimhniú ordaithe
Tar éis dheimhniú na híocaíochta, faigheann an Cliant ríomhphost deimhnithe ordaithe ag an seoladh ríomhphoist a soláthraíodh, ina ndéantar achoimre ar shonraí an ordaithe (táirge, sonraíochtaí, praghas, seoladh seachadta). Is é an ríomhphost sin an admháil de réir bhrí airteagal 1127-2 den Code civil agus feidhmíonn sé mar chruthúnas ar an gconradh.
4.3. Fíorú na sonraíochtaí
Is é an Cliant amháin atá freagrach as cruinneas agus iomláine na sonraíochtaí a chuirtear in iúl agus an t-ordú á dhéanamh (toisí, dathanna, roghanna). Ní féidir an Díoltóir a chur faoi dhliteanas as táirge nach bhfreagraíonn do ionchais an Chliaint má comhlíonadh sonraíochtaí an ordaithe. Iarrtar ar an gCliant na tomhais agus na roghanna a sheiceáil go han-chúramach sula ndeimhníonn sé a ordú.
4.4. Ordú a athrú agus a chealú
Maidir le cuirtíní saincheaptha, ní mór aon iarratas ar athrú nó ar chealú ordaithe a sheoladh chuig an Díoltóir trí ríomhphost chuig contact@kurtens.com a luaithe is féidir tar éis an t-ordú a dhéanamh. Déanfaidh an Díoltóir a dhícheall freastal ar an iarratas, ar choinníoll nár tosaíodh ar mhonarú an táirge fós. Má tá tús curtha leis an monarú cheana féin, ní féidir glacadh leis an athrú ná leis an gcealú, de réir nádúr saincheaptha an táirge.
Maidir le cuirtíní caighdeánacha, is féidir an t-ordú a chealú roimh loingsiú. Tar éis loingsithe, baineann na coinníollacha aistarraingthe leis.
4.5. Ordú a dhiúltú
Coimeádann an Díoltóir an ceart chun aon ordú a dhiúltú nó a chealú i gcás cúis dhlisteanach, go háirithe: ordú neamhghnách nó a rinneadh de mheon mímhacánta, díospóid atá ann leis an gCliant maidir le híocaíocht ordaithe roimhe seo, amhras faoi chalaois.
Airteagal 5: Praghas
5.1. Airgeadra agus cánacha
Léirítear praghsanna na dtáirgí in euro (€), nó san airgeadra áitiúil a thaispeántar tráth an ordaithe, go háirithe i bhfranc na hEilvéise (CHF) don Eilvéis, cánacha uile san áireamh, lena n-áirítear an CBL is infheidhme ar lá an ordaithe do sheachadtaí laistigh den Aontas Eorpach. Do loingsithe lasmuigh den Aontas Eorpach (an Eilvéis, an Ríocht Aontaithe), taispeántar na praghsanna gan cánacha allmhairithe: baintear an CBL agus aon dleachtanna custaim ag an allmhairiú agus fanann siad faoi mhuirear an Chliaint (féach an Beartas Loingseoireachta). Tá an seachadadh saor in aisce, gan íosmhéid ceannaigh, do gach ordú, is cuma cén tír chinn scríbe a fhreastalaítear (an Fhrainc, an Bheilg, Lucsamburg, an Ghearmáin, an Spáinn, an Iodáil, an Phortaingéil, an Eilvéis agus an Ríocht Aontaithe).
5.2. Athrú praghsanna
Coimeádann an Díoltóir an ceart chun a phraghsanna a athrú am ar bith. Déantar na táirgí a bhilleáil ar bhonn an ráta atá i bhfeidhm nuair a dheimhníonn an Cliant an t-ordú.
5.3. Earráid phraghais
I gcás earráid phraghais fhollasach (praghas fánach, uimhreacha iompaithe), coimeádann an Díoltóir an ceart chun an t-ordú a chealú, fiú tar éis deimhnithe. Cuirfear an Cliant ar an eolas a luaithe is féidir agus aisíocfar an méid a baineadh leis go hiomlán.
Airteagal 6: Íocaíocht
6.1. Modhanna íocaíochta a nglactar leo
Is féidir leis an gCliant a ordú a íoc leis na modhanna íocaíochta seo a leanas: cárta bainc (Visa, Mastercard, American Express), PayPal agus Apple Pay.
D'fhéadfadh PayPal roghanna íocaíochta iarchurtha nó ina thráthchodanna a thairiscint de réir a choinníollacha incháilitheachta féin. Ní bhíonn baint ag an Díoltóir leis na modhanna sin; baineann siad go heisiach leis an gcaidreamh idir an Cliant agus PayPal.
6.2. Íocaíochtaí a dhaingniú
Déantar na hidirbhearta uile a dhaingniú le Shopify Payments, soláthraí deimhnithe PCI-DSS (Payment Card Industry Data Security Standard). Déantar sonraí bainc an Chliaint a chriptiú agus a tharchur go díreach chuig na soláthraithe íocaíochta; ní dhéanann an Díoltóir iad a bhailiú, a stóráil ná rochtain a fháil orthu ag am ar bith.
6.3. Tráth an mhuirir
Do na híocaíochtaí le cárta bainc, PayPal agus Apple Pay, baintear méid iomlán an ordaithe nuair a dheimhnítear an t-ordú.
6.4. Mainneachtain íocaíochta
I gcás mainneachtain íocaíochta, diúltú údaraithe ón institiúid bhaincéireachta nó diúltú na híocaíochta ón soláthraí íocaíochta, cealaítear an t-ordú go huathoibríoch agus cuirtear an Cliant ar an eolas trí ríomhphost.
Airteagal 7: Monarú agus tréimhsí
7.1. Tréimhse mhonaraíochta
Ullmhaítear agus loingsítear na cuirtíní caighdeánacha laistigh de 48 uair oibre ó dheimhniú an ordaithe.
Éilíonn na cuirtíní saincheaptha tréimhse mhonaraíochta de 5 go 7 lá oibre ó dheimhniú an ordaithe. Tá an tréimhse sin dochaolaithe agus tá baint aici le nádúr saincheaptha na dtáirgí.
7.2. Tréimhse sheachadta
Nuair a bheidh an táirge monaraithe (nó ullmhaithe do na cinn chaighdeánacha) agus tugtha don iompróir, is iad seo a leanas na tréimhsí seachadta:
- An Fhrainc mhórchríochach: 5 go 10 lá oibre
- An Bheilg, Lucsamburg, an Ghearmáin, an Spáinn, an Iodáil agus an Phortaingéil: 5 go 10 lá oibre
- An Eilvéis: 5 go 10 lá oibre (móide imréiteach custaim más gá)
- An Ríocht Aontaithe: 5 go 10 lá oibre (móide imréiteach custaim más gá)
7.3. Tréimhse iomlán tháscach
Do na cuirtíní saincheaptha: meastar go bhfuil an tréimhse iomlán idir deimhniú an ordaithe agus an fáltas idir 10 agus 17 lá oibre ag brath ar an gceann scríbe. Do na cuirtíní caighdeánacha: 10 go 15 lá oibre ag brath ar an gceann scríbe. Is táscach na tréimhsí sin agus d'fhéadfaidís athrú.
7.4. Uastréimhse
De réir airteagal L. 216-1 den Code de la consommation, in éagmais léirithe nó comhlíonta na tréimhse comhaontaithe, seachadann an Díoltóir an t-earra laistigh d'uastréimhse tríocha (30) lá ó thabhairt i gcrích an chonartha.
Airteagal 8: Seachadadh
8.1. Limistéar seachadta
Déantar na seachadtaí sa Fhrainc mhórchríochach (an Chorsaic san áireamh), sa Bheilg, i Lucsamburg, sa Ghearmáin, sa Spáinn, san Iodáil, sa Phortaingéil, san Eilvéis agus sa Ríocht Aontaithe. Tá na rannáin agus na réigiúin thar lear (DOM-TOM), na comhphobail thar lear, na críocha atá faoi réim shonrach chustaim nó chánach (go háirithe na hOileáin Chanáracha, Ceuta agus Melilla) agus aon cheann scríbe idirnáisiúnta nach bhfuil liostaithe eisiata go sainráite.
8.2. Modh seachadta
Déantar an seachadadh chuig an mbaile amháin, ag an seoladh a shonraigh an Cliant agus an t-ordú á dhéanamh.
8.3. Iompróir
Iompraítear na beartáin ag ár n-iompróirí comhpháirtíochta don Fhrainc (La Poste), don Bheilg, do Lucsamburg, don Ghearmáin, don Spáinn, don Iodáil, don Phortaingéil, don Eilvéis agus don Ríocht Aontaithe. Coimeádann an Díoltóir an ceart chun iompróir eile a úsáid má tá údar leis sin de bharr na gcoinníollacha lóistíochta.
8.4. Costais seachadta
Tá an seachadadh saor in aisce, gan íosmhéid ceannaigh, do gach ordú chuig na tíortha uile a fhreastalaítear (an Fhrainc mhórchríochach, an Bheilg, Lucsamburg, an Ghearmáin, an Spáinn, an Iodáil, an Phortaingéil, an Eilvéis agus an Ríocht Aontaithe). Don Eilvéis agus don Ríocht Aontaithe (lasmuigh den Aontas Eorpach), fanann an CBL allmhairithe agus aon dleachtanna custaim faoi mhuirear an Chliaint, mar a shonraítear sa Bheartas Loingseoireachta.
8.5. Rianú beartáin
Chomh luath agus a dhéantar an loingsiú, seoltar ríomhphost ina bhfuil uimhir rianaithe an bheartáin chuig an gCliant.
8.6. Fáltas agus aistriú rioscaí
Tá an Díoltóir freagrach de cheart iomlán i leith an Chliaint as an gconradh a chomhlíonadh i gceart, lena n-áirítear na hoibleagáidí atá ar sholáthraithe (iompróir), de réir airteagal L. 216-4 den Code de la consommation.
Ní mór don Chliant staid an bheartáin a sheiceáil ar an bhfáltas agus, i gcás míréire, áirithintí cruinne a lua don iompróir ar an nóta seachadta, agus ansin an fhadhb a chur in iúl don Díoltóir laistigh de thrí (3) lá oibre ag an seoladh contact@kurtens.com.
8.7. Moill sheachadta
I gcás go sárófar an tréimhse sheachadta, is féidir leis an gCliant a éileamh go foirmiúil ar an Díoltóir seachadadh a dhéanamh laistigh de thréimhse bhreise réasúnach. Mura ndéantar an seachadadh laistigh den tréimhse sin, is féidir leis an gCliant an conradh a fhoirceannadh agus aisíocaíocht iomlán a fháil laistigh de cheithre lá dhéag (14).
8.8. Cruinneas an tseolta
Is é an Cliant amháin atá freagrach as cruinneas na faisnéise seachadta. I gcás earráide a fhágann nach féidir seachadadh a dhéanamh nó go gcuirtear an beartán ar ais, d'fhéadfaí aon chostais athloingsithe a bhilleáil ar an gCliant.
Airteagal 9: Ceart aistarraingthe
9.1. Cuirtíní caighdeánacha: Ráthaíocht tráchtála 30 lá
Do na cuirtíní i méid chaighdeánach, tugann Kurtens ráthaíocht tráchtála aistarraingthe de 30 lá féilire ó fháltas an ordaithe, gan gá le do chinneadh a chosaint. Tá an tréimhse 30 lá sin níos fabhraí ná an t-íosmhéid dlíthiúil de 14 lá dá bhforáiltear le airteagal L. 221-18 den Code de la consommation.
Coinníollacha: ní mór don táirge a bheith gan úsáid, gan suiteáil, ina phacáistiú bunaidh iomlán, gan aon rian úsáide. Tá costais an fhillte faoi mhuirear an Chliaint.
9.2. Cuirtíní saincheaptha: Eisiamh dlíthiúil
De réir airteagal L. 221-28, 3° den Code de la consommation, ní féidir an ceart aistarraingthe a fheidhmiú i gcás conarthaí a bhaineann le « soláthar earraí a dhéantar de réir shonraíochtaí an tomhaltóra nó atá saincheaptha go soiléir ».
Ós rud é go ndéantar na cuirtíní saincheaptha go hiomlán de réir na dtoisí, an dath agus na roghanna teicniúla a roghnaíonn an Cliant, is earraí saincheaptha go soiléir iad de réir bhrí na forála sin. Dá bharr sin, ní bhaineann aon cheart aistarraingthe le horduithe cuirtíní saincheaptha.
Déantar foráil don eisiamh sin, do gach tír sheachadta, le: art. L. 221-28, 3° den Code de la consommation (an Fhrainc); art. VI.53, 3° den Code de droit économique (an Bheilg); § 312g al. 2 n° 1 den BGB (an Ghearmáin); art. 103 c) den TRLGDCU (an Spáinn); art. 59, al. 1, litir c) den Code de la consommation (an Iodáil); art. 17, n° 1, litir c) den décret-loi n° 24/2014 (an Phortaingéil); art. 16, c) den Treoir 2011/83/AE (Lucsamburg); art. 40d al. 1 let. c LCC (an Eilvéis); Regulation 28(1)(b) de na Consumer Contracts (Information, Cancellation and Additional Charges) Regulations 2013 (an Ríocht Aontaithe).
Meabhrúchán dlíthiúil: Airteagal L. 221-28, 3° den Code de la consommation:
« Ní féidir an ceart aistarraingthe a fheidhmiú i gcás conarthaí: [...] 3° Soláthar earraí a dhéantar de réir shonraíochtaí an tomhaltóra nó atá saincheaptha go soiléir; »
9.3. Faisnéis réamhchonarthach
Cuirtear an Cliant ar an eolas go sainráite faoi na coinníollacha sin sula ndeimhníonn sé a ordú, de réir airteagal L. 221-5 den Code de la consommation.
Airteagal 10: Ráthaíochtaí dlíthiúla
10.1. Ráthaíocht dhlíthiúil chomhréireachta
10.1.1. Prionsabal
De réir airteagail L. 217-3 go L. 217-20 den Code de la consommation, tá ar an Díoltóir earra a sheachadadh atá comhréireach leis an gconradh agus tá sé freagrach as lochtanna comhréireachta atá ann ag am an tseachadta. Baineann an Cliant tairbhe as ráthaíocht chomhréireachta de dhá (2) bhliain ó sheachadadh an earra. Baineann na cliaint a bhfuil cónaí orthu sna tíortha seachadta eile tairbhe as an ráthaíocht dhlíthiúil chomhréireachta choibhéiseach dá bhforáiltear lena ndlí náisiúnta: Treoir (AE) 2019/771 arna trasuí do thíortha an Aontais Eorpaigh (tréimhse ardaithe go trí bliana sa Spáinn agus sa Phortaingéil); Consumer Rights Act 2015 don Ríocht Aontaithe (ceart diúltaithe laistigh de 30 lá, ansin deisiú nó ionadú); art. 210 den Code des obligations don Eilvéis.
10.1.2. Toimhde tosaíochta
Toimhdítear go raibh na lochtanna comhréireachta a thagann chun cinn laistigh de cheithre mhí is fiche (24) ó sheachadadh ann ag am an tseachadta, mura gcruthaítear a mhalairt (airteagal L. 217-7).
10.1.3. Cearta an Chliaint
I gcás loicht comhréireachta, is féidir leis an gCliant rogha a dhéanamh idir deisiú agus ionadú an earra (airteagal L. 217-9). Déantar an t-earra a chur i gcomhréir laistigh de thréimhse réasúnach nach féidir a bheith níos faide ná tríocha (30) lá, gan chostas don Chliant.
Mura féidir an t-earra a chur i gcomhréir, má tharlaíonn sé tar éis na tréimhse 30 lá, nó má chruthaíonn sé míchaoithiúlacht mhór, is féidir leis an gCliant laghdú praghais nó foirceannadh an chonartha a fháil (airteagal L. 217-10).
10.1.4. Costais fillte
I gcás fheidhmiú na ráthaíochta dlíthiúla comhréireachta, íocann an Díoltóir costais an fhillte go hiomlán.
Sleachta éigeantacha: Code de la consommation (ráthaíocht chomhréireachta):
Art. L. 217-3: « Seachadann an díoltóir earra atá comhréireach leis an gconradh chomh maith leis na critéir a leagtar amach in airteagal L. 217-5. Tá sé freagrach as na lochtanna comhréireachta atá ann ag am sheachadadh an earra [...] »
Art. L. 217-7: « Toimhdítear go raibh na lochtanna comhréireachta a thagann chun cinn laistigh de cheithre mhí is fiche ó sheachadadh an earra [...] ann ag am an tseachadta, mura gcruthaítear a mhalairt. »
Art. L. 217-9: « I gcás loicht comhréireachta, tá an tomhaltóir i dteideal an t-earra a chur i gcomhréir trí dheisiú nó ionadú [...] »
Art. L. 217-10: « Tá an tomhaltóir i dteideal laghdú ar phraghas an earra nó foirceannadh an chonartha [...] »
10.2. Ráthaíocht dhlíthiúil in aghaidh lochtanna folaithe
10.2.1. Prionsabal
De réir airteagail 1641 go 1649 den Code civil, tá an Díoltóir faoi cheangal ráthaíochta i leith lochtanna folaithe an ruda a díoladh a fhágann nach bhfuil sé oiriúnach don úsáid a bhí beartaithe dó, nó a laghdaíonn an úsáid sin an oiread sin nach mbeadh an Cliant tar éis é a cheannach, nó nach mbeadh sé tar éis ach praghas níos ísle a íoc air, dá mbeadh a fhios aige fúthu. Baineann na cliaint a bhfuil cónaí orthu lasmuigh den Fhrainc tairbhe as na ráthaíochtaí coibhéiseacha dá bhforáiltear lena ndlí náisiúnta is infheidhme.
10.2.2. Cearta an Chliaint
Is féidir leis an gCliant rogha a dhéanamh idir an t-earra a thabhairt ar ais agus aisíocaíocht iomlán an phraghais a fháil (action rédhibitoire), nó an t-earra a choinneáil agus laghdú praghais a fháil (action estimatoire), de réir airteagal 1644 den Code civil.
10.2.3. Tréimhse ghníomhaíochta
Ní mór an chaingean a thionscnamh laistigh de dhá (2) bhliain ó aimsiú an loicht (airteagal 1648, mír 1 den Code civil).
Sleachta éigeantacha: Code civil (lochtanna folaithe):
Art. 1641: « Tá an díoltóir faoi cheangal ráthaíochta i leith lochtanna folaithe an ruda a díoladh a fhágann nach bhfuil sé oiriúnach don úsáid a bhí beartaithe dó, nó a laghdaíonn an úsáid sin an oiread sin nach mbeadh an ceannaitheoir tar éis é a cheannach [...] »
Art. 1648 al. 1: « Ní mór don cheannaitheoir an chaingean a eascraíonn as lochtanna folaithe a thionscnamh laistigh de dhá bhliain ó aimsiú an loicht. »
10.3. Carnadh na ráthaíochtaí
Is féidir leis an gCliant rogha a dhéanamh leas a bhaint as an ráthaíocht dhlíthiúil chomhréireachta nó as an ráthaíocht in aghaidh lochtanna folaithe, cibé acu is fabhraí dó.
Airteagal 11: Gearáin agus seirbhís do chustaiméirí
11.1. Locht a thuairisciú
I gcás loicht comhréireachta, loicht fholaithe nó aon mhíréir a thugtar faoi deara, ní mór don Chliant an Díoltóir a chur ar an eolas trí ríomhphost ag an seoladh contact@kurtens.com, agus an méid seo á sholáthar: a uimhir ordaithe, cur síos cruinn ar an locht, grianghraif shoiléire den táirge agus den locht.
11.2. Tréimhse phróiseála
Admhaíonn an Díoltóir go bhfuarthas aon ghearán laistigh de cheithre huaire is fiche (24) oibre agus geallann sé freagra a thabhairt laistigh d'uastréimhse de cheithre lá dhéag (14) oibre.
11.3. Filleadh an táirge
Más gá an táirge a chur ar ais, cuireann an Díoltóir lipéad fillte réamhíoctha ar fáil don Chliant. Tá costais an fhillte faoi mhuirear an Díoltóra i gcás loicht dhearbhaithe.
11.4. Aisíocaíocht
Déantar an aisíocaíocht laistigh d'uastréimhse de cheithre lá dhéag (14) ó fháltas an táirge a cuireadh ar ais nó ó chruthúnas a loingsithe. Déantar í leis an modh íocaíochta céanna a úsáideadh don ordú, mura ndéanann an Cliant comhaontú sainráite a mhalairt.
11.5. Eisiaimh
Ní bhíonn filleadh, malartú ná aisíocaíocht mar thoradh ar an méid seo a leanas: táirgí saincheaptha atá comhréireach leis an ordú ach ar chuir an Cliant tomhais mhíchearta in iúl; táirgí atá damáistithe de bharr úsáide neamhchomhréirí, suiteála mícheart nó athraithe a rinneadh gan chomhaontú an Díoltóra; gnáthchaitheamh an táirge.
11.6. Sonraí teagmhála na seirbhíse do chustaiméirí
Ríomhphost: contact@kurtens.com
Guthán: +33 1 84 16 06 10
Airteagal 12: Freagracht an Díoltóra
12.1. Oibleagáidí an Díoltóra
Geallann an Díoltóir táirgí a sholáthar atá comhréireach le sonraíochtaí an ordaithe agus na tréimhsí seachadta a fógraíodh a chomhlíonadh.
12.2. Teorainneacha ar dhliteanas
Ní féidir dliteanas an Díoltóra a chur i bhfeidhm sna cásanna seo a leanas: mainneachtain an Chliaint na CGD seo a chomhlíonadh; úsáid neamhchomhréireach an táirge nó suiteáil mhícheart; force majeure mar a shainítear in airteagal 12.3; míchruinneas na faisnéise a sholáthraíonn an Cliant; damáistí indíreacha (caillteanas brabúis, caillteanas deise, dochar tráchtála). Ní bhaineann na teorainneacha sin leis na ráthaíochtaí dlíthiúla comhréireachta agus in aghaidh lochtanna folaithe, ná i gcás loicht throm nó chalaoisigh an Díoltóra, ná i gcás díobhála coirp.
12.3. Force majeure
Ní féidir an Díoltóir a chur faoi dhliteanas as neamhchomhlíonadh a oibleagáidí i gcás force majeure de réir bhrí airteagal 1218 den Code civil. I gcás force majeure a leanann níos faide ná tríocha (30) lá, féadfaidh gach páirtí an conradh a fhoirceannadh gan chúiteamh.
Airteagal 13: Maoin intleachtúil
Tá gnéithe uile an tSuímh (téacsanna, grianghraif, íomhánna, lógónna, trádmharcanna, cairt ghrafach, físeáin, deilbhíní, bogearraí, bunachar sonraí) cosanta ag forálacha an Code de la propriété intellectuelle agus is le seilbh eisiach an Díoltóra nó a chomhpháirtithe iad. Tá aon atáirgeadh, léiriú, athrú, foilsiú, dáileadh nó tarchur, gan údarú roimh ré i scríbhinn ón Díoltóir, toirmiscthe go dian.
Airteagal 14: Sonraí pearsanta
Déantar bailiú agus próiseáil shonraí pearsanta an Chliaint i gcomhthéacs úsáid an tSuímh agus déanamh na n-orduithe de réir an RGCS agus an dlí Informatique et Libertés. Iarrtar ar an gCliant Beartas Príobháideachais an tSuímh a cheadú, atá ar fáil am ar bith ar kurtens.com.
Airteagal 15: Idirghabháil i ndíospóidí tomhaltóirí
15.1. Réiteach cairdiúil
I gcás díospóide a bhaineann leis na CGD seo, iarrtar ar an gCliant teagmháil a dhéanamh ar dtús leis an Díoltóir ag an seoladh contact@kurtens.com chun iarracht a dhéanamh réiteach cairdiúil a aimsiú.
15.2. Idirghabháil tomhaltóirí
De réir airteagail L. 612-1 agus na cinn ina dhiaidh den Code de la consommation, tá sé de cheart ag an gCliant dul i muinín idirghabhálaí tomhaltóirí saor in aisce. Cuirfidh an Díoltóir sonraí teagmhála an idirghabhálaí in iúl don Chliant ar iarratas a dhéantar ag contact@kurtens.com.
15.3. Comhlachtaí réitigh díospóidí de réir tíre
Dúnadh an t-ardán Eorpach um réiteach díospóidí ar líne (RLL/ODR) ar an 20 Iúil 2025 agus níl sé ar fáil a thuilleadh. Ag brath ar a thír chónaithe, is féidir leis an gCliant dul i dteagmháil leis an gcomhlacht seo a leanas:
- An Bheilg: Service de Médiation pour le Consommateur, www.mediationconsommateur.be
- Lucsamburg: Centre Européen des Consommateurs Luxembourg, www.cecluxembourg.lu
- An Ghearmáin: Europäisches Verbraucherzentrum Deutschland, www.evz.de
- An Spáinn: Centro Europeo del Consumidor en España, cec.consumo.gob.es
- An Iodáil: Centro Europeo Consumatori Italia, www.ecc-net.it
- An Phortaingéil: Centro Europeu do Consumidor, cec.consumidor.pt
- An Ríocht Aontaithe: Citizens Advice Consumer Service, www.citizensadvice.org.uk
Do na cliaint san Eilvéis, is iad na cúirteanna inniúla cúirteanna sainchónaí an Chliaint.
Airteagal 16: Dlí is infheidhme agus dlínse inniúil
16.1. Dlí is infheidhme
Tá na CGD seo rialaithe ag an dlí Francach do na cliaint Fhrancacha agus Eorpacha. Do na cliaint san Eilvéis, ráthaítear dóibh cearta bunúsacha an tomhaltóra dá bhforáiltear leis an Code des obligations Eilvéiseach (CO) agus le Loi fédérale sur la protection des consommateurs (LPC). Do na cliaint sa Bhreatain, ráthaítear dóibh cearta éigeantacha an tomhaltóra dá bhforáiltear le dlí na Ríochta Aontaithe (Consumer Rights Act 2015 agus Consumer Contracts Regulations 2013).
16.2. Dlínse inniúil
Tá na Coinníollacha Ginearálta Díola seo rialaithe agus léirithe de réir dhlíthe Stát Nua-Mheicsiceo, Stáit Aontaithe Mheiriceá. Mar sin féin, más tomhaltóir thú a bhfuil cónaí ort sa Fhrainc, sa Bheilg, i Lucsamburg, sa Ghearmáin, sa Spáinn, san Iodáil, sa Phortaingéil, san Eilvéis nó sa Ríocht Aontaithe, ní bhaineann an clásal seo díot an chosaint a thugann forálacha éigeantacha dhlí do thír chónaithe duit. I gcás díospóide, is féidir leat an t-ábhar a thabhairt os comhair chúirteanna inniúla d'áit chónaithe."
Airteagal 17: Neamhníocht pháirteach
Dá ndearbhófaí aon cheann de choinníollacha na CGD seo neamhbhailí nó neamh-infheidhme, mheasfaí an choinníoll sin a bheith gan scríobh gan difear a dhéanamh do bhailíocht na bhforálacha eile, a fhanfaidh i bhfeidhm.
Airteagal 18: Dáta éifeachta agus nuashonrú
Tagann na CGD seo i bhfeidhm ar an dáta a léirítear i gceanntásc an doiciméid. Coimeádann an Díoltóir an ceart chun iad a leasú am ar bith. Ní bhaineann na hathruithe ach le horduithe a dhéantar tar éis a bhfoilsithe ar an Suíomh.
WAVE LLC, kurtens.com, contact@kurtens.com